Contesto

... traduzioni scialbe errate e su cretinissime spiegazioni di professori abbrutiti tarli di testi e teste
un efficace insegnamento della letteratura latina esige traduttori ispirati quanto i latini tradotti e interpreti sensibili capaci di trasfondete la vita del genio
se ciò non è possibile urge rimpiazzare le ore di latino idiotizzato con ore di meccanica e estetica della macchina questa essendo oggi l’ ideale maestra di ogni veloce intelligenza sintetica e di ogni vita potentemente patriottica
f t marinetti
io penso che in proporzioni diverse c' è sempre un futurista dentro di noi
luigi capuana
arte futurista italiana numero unico palermo 1929
...

contenuto in:

Filippo Tommaso Marinetti (1929)

PERCHE’ MARINETTI HA TRADOTTO TACITO - vedi testo